January 7, 2021 Facing Challenges Together Dear Lynbrook students and parents,
While none of us may have all the answers or know at this time how these events may continue to unfold, we can help our students to feel safe and secure in their school environment as they grapple with challenging issues. We are at our best when we come together and bridge our differences in a thoughtful and respectful manner. We look forward to continuing to provide support for each of our students in the new year.
Standing for peace and democracy, Mrs. Maria Jackson Principal
親愛的 Lynbrook 學區家長和學生;
這個國家提供義務公立教育的一項基本責任就是向學生們傳授民主主義,憲法以及共和國的原則。 昨天在華府發生的事件不屬於這些原則、也不能反映我們的國家和社區。 我們暸解,昨天的事件對社區的許多成員,包括我們的一些學生,造成沉重壓力,他們已經開始提出問題,也表達他們對所發生事件的看法和關切。 儘管我們社區和全國的每個人對政治幅度持有各種觀點,但我們要強調,並且重申以非暴力、有成效和積極的方式表達這些觀點的重要性。 無論政治派別或觀點如何,發生在華府的動盪情景令人不安,有些人更感到驚恐。 如果美國歷史上曾經有一個時代需要培養我們跨越政治分歧的能力,大家團結起來,那麼此時就是這一刻了。
作為教育工作者,我們致力於成為年輕一代此刻需要的榜樣,並開放提供他們就著具有挑戰性時事進行對話的一個安全的空間。 我們體認到,在困難時期,學生經常轉向老師和學校工作人員尋求支援和安慰, 在他們面對當前在華府發生的事件之際,我們希望他們繼續自由自在得提出問題,分享他們的想法。 為了確保學生獲得這個機會,我們向教職員工提供了指點,提示他們如何處理學生現在可能經歷到的許多不同的複雜情緒。 我們也鼓勵父母在家裡提供孩子們對話的空間。 全國學校心理學家協會(NASP)有一個如何談論暴力秘訣表 tip sheet for talking about violence,可能有助於打開這些對話。 雖然我們不知道這個事件是否會継續進行幾天或幾週,但是我們可以幫助我們的學生在他們應對具有挑戰性問題時,感受到在學校環境中的安全。 當我們走在一起,以深思熟慮和尊重彼此彌合分歧時,我們就是處於最佳狀態。 我們期待著在新的一年裡繼續為我們的每個學生提供支援。
Standing for peace and democracy, Mrs. Maria Jackson Principal 1280 Johnson Ave.• San Jose, CA 95129 • (408) 366-7700 |